Jill K.
Из названия как-то сразу, сами собой, появляются ассоциации со "Степью" Гоголя. А нет, по прочтении - все они скукожились и исчезли. Больше всего режет глаза - пунктуация. Ну как-то не принято в русском языке ставить два вопросительных знака. Да и прямую речь тоже нужно оформлять до конца.
"Крики и стоны, лязг и скрежет, вот огненный конь заметил ее краем глаза и храпя вскинув морду с выпученными глазами пошел боком толкая коня противника, всадники приподнявшись на стременах яростно ощерясь пронзили друг друга взглядами и вскинули копья". - мамочки, как страшно! Какое жуткое нагромождение оборотов. Даже запятые вот испугались, и разбежались кто куда.
Автор, ну где же пунктуация? Обилие двойных вопросительных знаков просто ввергает меня в уныние. А неоформленная прямая речь вообще делает из героев роботов, проговаривающих свои действия.
А впрочем... Вот и канонического монструозного коня обрели. Так что, все идет по стандартам современного фэнтези. Печально, господа.
Рецензия от Грошева-Дворкина Е.Н.
Юлия Николаевна, поверьте, что мне посчастливилось жить в бескрайне степи. Что это такое, знаю непонаслышке. И мне удивительно насколько правдиво, естественно Вы описали степной фон рассказа. Вы бывали в степи? Откуда у Вас такие познания?
Сам рассказ мне представляется эскизом к некоему произведению с длинной историей описываемых героев. И, думается, что у такого художника слова, с каким я встретился на этих страницах, она получится.
Здесь пока больше никто рецензией не отметил, но конкурс только начинается, ждемс...